Direi com exatidão onde poderá encontrar Wilkes e sua filha, no entanto, quero em troca que alguns dos meus bens sejam protegidos.
reæi æu vam gde taèno možete da naðete Vilksa i vašu æerku. Svakako, zauzvrat želim da se zaštite neke moje prednosti.
Recoloque-a na vitrine onde poderá ser vista.
Vratite Audrey II u izlog da je vide prolaznici.
Deixo o endereço de uma amiga... para onde poderá escrever.
Ostavljam ti adresu drugarice gde možeš da mi pišeš.
Fiz uma lista de lugares onde poderá achar emprego.
Evo ti spisak firmi gde možeš da se prijaviš.
Posso levá-lo a um lugar, mostrar o trabalho em andamento, onde poderá ver...
Mogu vas odvesti onamo, pokazati kako stvar napreduje. Ondje æete vidjeti...
Um local onde poderá encontrar um monstro ou um espelho esquisito.
Mesto na kojem možete naæi èudovište ili smešno ogledalo.
Jacob o levará a um lugar onde poderá ficar bom.
Džejkob æe da te odvede na mesto gde možeš da ozdraviš.
Mas eu... começo a me perguntar... onde poderá chegar tudo isto.
Ali, poèinjem da se pitam kako bi ovo moglo da se završi.
Alguém tinha de levá-la de avião ao deserto, onde poderá explodir sem matar ninguém.
Neko je trebao odleteti s njom u pustinju da niko ne pogine.
Alguém tinha de levá-la ao deserto, onde poderá explodir sem matar ninguém.
Netko ju je trebao prevesti do pustinje.
Temos várias de onde poderá escolher, quando chegar.
Možete birati kakvu želite kad doðete.
E desta vez não será em hotéis onde poderá ser contido.
Ovaj put ne u hotelima, gde ih možete zadržati.
Que estranho... onde poderá ter ido?
To je èudno. Kuda bi otišla?
No um, você estará num lugar onde poderá me falar sobre Jacquelyn.
Kada doðem do jedan, moæi æeš mi nešto reæi o Jacquelyn.
Largue a arma e deixe que eu a leve para a central onde poderá contar a sua história para alguém que realmente se importa.
Sada spusti pištolj, i dozvoli mi da te odvedem u stanicu, gde možeš isprièati svoju prièu nekome koga je briga.
Isso diminui bastante a lista de locais onde poderá atacar novamente.
Stvoriæemo spisak lokacija gde æe najverovatnije opet napasti.
Se você olhar bem atentamente... você verá que tudo tem um ponto fraco... onde poderá quebrar, mais cedo ou mais tarde.
Гледаш ли довољно пажљиво.. открићеш да све има своју слабу тачку... где може бити сломљено, пре или касније.
Amanhã, Você vai à joalharia, onde poderá comprar o que quiser.
Sutra te vodim kod zlatara gdje možeš izabrati što god hoæeš.
Inscreva-se no Friendface, dando-nos todas suas informações pessoais. E nós o daremos uma página, onde poderá conhecer novos amigos... Comunicar-se com antigos, e talvez, até encontrar alguém especial.
Samo se upišite na Friendface, i dajte nam sve vaše osobne informacije, a mi æemo vam dati web stranicu gdje možete upoznati nove prijatelje, uloviti stare, i možda naæi onog nekoga posebnog.
Além do mais, aqui é o único lugar disponível onde poderá ter total acesso ao nosso servidor.
I pored toga, ovo je jedino slobodno mjesto odakle æe te imati pun pristup našem serveru.
Com certeza será melhor encontrar um ponto aberto onde poderá ver o céu.
Isplatiti æe se. Osigurajte si dobro mjesto sa kojeg vidite nebo
E estará livre para sentar sua bunda no sofá ficar doidão, planejar suas sacanagens com minha irmã onde poderá reviver o prazer de trepar com ela.
Tada æeš moæi spustiti svoju sestro-jebaèku guzicu na kauè napušiti se i isplanirati sezonu drkanja kojom æeš se prisjetiti svih užitaka prilikom jebanja moje sestre.
Senhor, eu convido Vossa Alteza e sua frota pra minha humilde célula, onde poderá descansar essa noite, e pela manhã, os levarei ao seu navio e então para Nápoles, onde eu espero ver as núpcias desse nosso querido amado, solenizadas.
Gospodine, pozivam vaše velièanstvo i vašu pratnju u moje skromne odaje gdje æete se na jednu noæ odmorit', a u zoru odvest æu vas do vašeg broda za Napulj, gdje se nadam vidjeti sveèanost vjenèanja ove naše voljene djece.
Estamos trazendo o cachorro porque achamos uma nova casa para ele em uma fazenda no norte do estado onde poderá correr e brincar o dia inteiro.
Vodimo i psa jer smo mu našli novi dom na farmi u prirodi, gde po ceo dan može trèati i igrati se.
De modo que esses vencedores que atacam de emboscada, agora governam a terra, e não haverá um único canto onde poderá se esconder deles porque tudo em que eles puderem por a mão é deles.
Sada pobeðuju istinski pobednici, koji žive po vuèijim zakonima, i neæe se naæi ni najmanji kutak gde bi se moglo skloniti od njih zato što sve, baš sve oni uzimaju u svoje ruke.
Uma questão que levanta como os ETs podem criar estes diversos híbridos É claro que, em primeiro lugar aponta a curiosidade científica depois de desenvolver a tecnologia vai querer ver onde poderá levá-lo.
Pitanje koje se postavlja je zašto su vanzemaljci stvorili te razlièite hibride? Naravno, pre svega istièe se nauèna radoznalost. Jednom kada razvijete tehnologiju, želite da vidite gde æe vas to odvesti.
E eu lhe ocultarei. E com a ajuda de seus soldados, o levarei aos aposentos de Odin onde poderá matá-lo em seu próprio leito.
Ja æu sakriti tebe i nekoIicinu tvojih vojnika i odvešæu vas u Odinove odaje gde ga možete ubiti na spavanju.
É por isso que o Sr. Rostovski decidiu voltar ao Reino Unido, onde poderá pensar livremente e lutar pela liberdade.
Rostovski odluèio da se vrati u Veliku Britaniju gde može misliti slobodno i boriti se za slobodu.
Ele quer te levar para uma escola onde poderá ficar com pessoas como você.
Hoæe da te odvede u školu gde možeš biti sa ostalima kao što si ti.
Onde poderá encontrar... abrigo em terras estrangeiras?
Gde možeš naæi sklonište u tuðini?
Não, não vai para uma faculdade onde poderá usar um biquíni.
Pogrešno... ne ideš ni na jedan koledž gde moraš da nosiš bikini.
Nik já tem um caixão onde poderá me deixar.
Nik veæ ima kovèeg u kom me može smestiti.
No mesmo palácio onde poderá comemorar com sua rainha.
Isto mesto gde æeš ti slaviti sa svojom kraljicom.
O levarei à sua cabine onde poderá descansar.
Odvedimo vas u vašu kabinu gde se možete malo odmoriti.
2.2917799949646s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?